In the Fall of 1850, the Lake Superior Ojibwe (Chippewa) bands were called to receive their annual payments at Sandy Lake on the Mississippi River. The money was compensation for the cession of most of northern Wisconsin, Upper Michigan, and parts of Minnesota in the treaties of 1837 and 1842. Before that, payments had always taken place in summer at La Pointe. That year they were switched to Sandy Lake as part of a government effort to remove the entire nation from Wisconsin and Michigan in blatant disregard of promises made to the Ojibwe just a few years earlier.
There isn’t enough space in this post to detail the entire Sandy Lake Tragedy (I’ll cover more at a later date), but the payments were not made, and 130-150 Ojibwe people, mostly men, died that fall and winter at Sandy Lake. Over 250 more died that December and January, trying to return to their villages without food or money.

George Warren (b.1823) was the son of Truman Warren and Charlotte Cadotte and the cousin of William Warren. (photo source unclear, found on Canku Ota Newsletter)
If you are a regular reader of Chequamegon History, you will recognize the name of William Warren as the writer of History of the Ojibway People. William’s father, Lyman, was an American fur trader at La Pointe. His mother, Mary Cadotte was a member of the influential Ojibwe-French Cadotte family of Madeline Island. William, his siblings, and cousins were prominent in this era as interpreters and guides. They were people who could navigate between the Ojibwe and mix-blood cultures that had been in this area for centuries, and the ever-encroaching Anglo-American culture.
The Warrens have a mixed legacy when it comes to the Sandy Lake Tragedy. They initially supported the removal efforts, and profited from them as government employees, even though removal was completely against the wishes of their Ojibwe relatives. However, one could argue this support for the government came from a misguided sense of humanitarianism. I strongly recommend William W. Warren: The Life, Letters, and Times of an Ojibwe Leader by Theresa Schenck if you are interested in Warren family and their motivations. The Wisconsin Historical Society has also digitized several Warren family letters, and that’s what prompted this post. I decided to transcribe and analyze two of these letters–one from before the tragedy and one from after it.
The first letter is from Leonard Wheeler, a missionary at Bad River, to William Warren. Initially, I chose to transcribe this one because I wanted to get familiar with Wheeler’s handwriting. The Historical Society has his papers in Ashland, and I’m planning to do some work with them this summer. This letter has historical value beyond handwriting, however. It shows the uncertainty that was in the air prior to the removal. Wheeler doesn’t know whether he will have to move his mission to Minnesota or not, even though it is only a month before the payments are scheduled.
Sept 6, 1850
Dear Friend,
I have time to write you but a few lines, which I do chiefly to fulfill my promise to Hole in the Day’s son. Will you please tell him I and my family are expecting to go Below and visit our friends this winter and return again in the spring. We heard at Sandy Lake, on our way home, that this chief told [Rev.?] Spates that he was expecting a teacher from St. Peters’ if so, the Band will not need another missionary. I was some what surprised that the man could express a desire to have me come and live among his people, and then afterwards tell Rev Spates he was expecting a teacher this fall from St. Peters’. I thought perhaps there was some where a little misunderstanding. Mr Hall and myself are entirely undecided what we shall do next Spring. We shall wait a little and see what are to be the movements of gov. Mary we shall leave with Mr Hall, to go to school during the winter. We think she will have a better opportunity for improvement there, than any where else in the country. We reached our home in safety, and found our families all well. My wife wishes a kind remembrance and joins me in kind regards to your wife, Charlotte and all the members of your family. If Truman is now with you please remember us to him also. Tomorrow we are expecting to go to La Pointe and take the Steam Boat for the Sault monday. I can scarcely realize that nine years have passed away since in company with yourself and Pa[?] Edward[?] we came into the country.
Mary is now well and will probably write you by the bearer of this.
Very truly yours
L. H. Wheeler
By the 1850s, Young Hole in the Day was positioning himself to the government as “head chief of all the Chippewas,” but to the people of this area, he was still Gwiiwiizens (Boy), his famous father’s son. (Minnesota Historical Society)Samuel Spates was a missionary at Sandy Lake. Sherman Hall started as a missionary at La Pointe and later moved to Crow Wing.
Mary, Charlotte, and Truman Warren are William’s siblings.
The Wheeler letter is interesting for what it reveals about the position of Protestant missionaries in the 1850s Chequamegon region. From the 1820s onward, the American Board of Commissioners for Foreign Missions sent missionaries, mostly Congregationalists and Presbyterians from New England, to the Lake Superior Country. Their names, Wheeler, Hall, Ely, Boutwell, Ayer, etc. are very familiar to historians, because they produced hundreds of pages of letters and diaries that reveal a great deal about this time period.

Leonard H. Wheeler (Wisconsin Historical Society)
Ojibwe people reacted to these missionaries in different ways. A few were openly hostile, while others were friendly and visited prayer, song, and school meetings. Many more just ignored them or regarded them as a simple nuisance. In forty-plus years, the amount of Ojibwe people converted to Protestantism could be counted on one hand, so in that sense the missions were a spectacular failure. However, they did play a role in colonization as a vanguard for Anglo-American culture in the region. Unlike the traders, who generally married into Ojibwe communities and adapted to local ways to some degree, the missionaries made a point of trying to recreate “civilization in the wilderness.” They brought their wives, their books, and their art with them. Because they were not working for the government or the Fur Company, and because they were highly respected in white-American society, there were times when certain missionaries were able to help the Ojibwe advance their politics. The aftermath of the Sandy Lake Tragedy was such a time for Wheeler.
This letter comes before the tragedy, however, and there are two things I want to point out. First, Wheeler and Sherman Hall don’t know the tragedy is coming. They were aware of the removal, and tentatively supported it on the grounds that it might speed up the assimilation and conversion of the Ojibwe, but they are clearly out of the loop on the government’s plans.
Second, it seems to me that Hole in the Day is giving the missionaries the runaround on purpose. While Wheeler and Spates were not powerful themselves, being hostile to them would not help the Ojibwe argument against the removal. However, most Ojibwe did not really want what the missionaries had to offer. Rather than reject them outright and cause a rift, the chief is confusing them. I say this because this would not be the only instance in the records of Ojibwe people giving ambiguous messages to avoid having their children taken.
Anyway, that’s my guess on what’s going on with the school comment, but you can’t be sure from one letter. Young Hole in the Day was a political genius, and I strongly recommend Anton Treuer’s The Assassination of Hole in the Day if you aren’t familiar with him.

I read this as “passed away since in company with yourself and Pa[?] Edward we came into the country.” Who was Wheeler’s companion when a young William guided him to La Pointe? I intend to find out and fix this quote. (from original in the digital collections of the Wisconsin Historical Society)
In 1851, Warren was in failing health and desperately trying to earn money for his family. He accepted the position of government interpreter and conductor of the removal of the Chippewa River bands. He feels removing is still the best course of action for the Ojibwe, but he has serious doubts about the government’s competence. He hears the desires of the chiefs to meet with the president, and sees the need for a full rice harvest before making the journey to La Pointe. Warren decides to stall at Lac Courte Oreilles until all the Ojibwe bands can unite and act as one, and does not proceed to Lake Superior as ordered by Watrous. The agent is getting very nervous.
Clement and Paul (pictured) Hudon Beaulieu, and Edward Conner, were mix-blooded traders who like the Warrens were capable of navigating Anglo-American culture while maintaining close kin relationships in several Ojibwe communities. Clement Beaulieu and William Warren had been fierce rivals ever since Beaulieu’s faction drove Lyman Warren out of the American Fur Company. (Photo original unknown: uploaded to findadagrave.com by Joan Edmonson)For more on Cob-wa-wis (Oshkaabewis) and his Wisconsin River band, see this post.
“Perish” is what I see, but I don’t know who that might be. Is there a “Parrish”, or possibly a “Bineshii” who could have carried Watrous’ letter? I’m on the lookout. (from original in the digital collections of the Wisconsin Historical Society)
Aug 9th 1851
Friend Warren
I am now very anxiously waiting the arrival of yourself and the Indians that are embraced in your division to come out to this place.
Mr. C. H. Beaulieu has arrived from the Lake Du Flambeau with nearly all that quarter and by an express sent on in advance I am informed that P. H. Beaulieu and Edward Conner will be here with Cob-wa-wis and they say the entire Wisconsin band, there had some 32 of the Pillican Lake band come out and some now are in Conner’s Party.
I want you should be here without fail in 10 days from this as I cannot remain longer, I shall leave at the expiration of this time for Crow Wing to make the payment to the St. Croix Bands who have all removed as I learn from letters just received from the St. Croix. I want your assistance very much in making the Crow Wing payment and immediately after the completion of this, (which will not take over two days[)] shall proceed to Sandy Lake to make the payment to the Mississippi and Lake Bands.
The goods are all at Sandy Lake and I shall make the entire payment without delay, and as much dispatch as can be made it; will be quite lots enough for the poor Indians. Perish[?] is the bearer of this and he can tell you all my plans better then I can write them. give My respects to your cousin George and beli[e]ve me
Your friend
J. S. Watrous
W. W. Warren Esq.}
P. S. Inform the Indians that if they are not here by the time they will be struck from the roll. I am daily expecting a company of Infantry to be stationed at this place.
JSW
Sources:
Schenck, Theresa M., William W. Warren: The Life, Letters, and times of an Ojibwe Leader. Lincoln: University of Nebraska, 2007. Print.
Treuer, Anton. The Assassination of Hole in the Day. St. Paul, MN: Borealis, 2010. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
Chief Buffalo Picture Search: Introduction
May 26, 2013
Click the question mark under the picture to see if it shows Chief Buffalo.
?
Buffalo, the 19th-century chief of the La Pointe Ojibwe, is arguably the most locally-famous person in history of the Chequamegon region. He is best known for his 1852 trip to Washington D.C., undertaken when he was thought to be over ninety years old. Buffalo looms large in the written records of the time, and makes many appearances on this website.
He is especially important to the people of Red Cliff. He is the founding father of their small community at the northern tip of Wisconsin in the sense that in the Treaty of 1854, he negotiated for Red Cliff (then called the Buffalo Estate or the Buffalo Bay Reservation) as a separate entity from the main La Pointe Band reservation at Bad River. Buffalo is a direct ancestor to several of the main families of Red Cliff, and many tribal members will proudly tell of how they connect back to him. Finally, Buffaloʼs fight to keep the Ojibwe in Wisconsin, in the face of a government that wanted to move them west, has served as an inspiration to those who try to maintain their cultural traditions and treaty rights. It is unfortunate, then, that through honest mistakes and scholarly carelessness, there is a lot of inaccurate information out there about him.
During the early twentieth century, the people of Red Cliff maintained oral traditions about about his life while the written records were largely being forgotten by mainstream historians. However, the 1960s and ʻ70s brought a renewed interest in American Indian history and the written records came back to light. With them came no fewer than seven purported images of Buffalo, some of them vouched for by such prestigious institutions as the State Historical Society of Wisconsin and the U.S. Capitol. These images, ranged from well-known lithographs produced during Buffaloʼs lifetime, to a photograph taken five years after he died, to a symbolic representation of a clan animal originally drawn on birch bark. These images continue to appear connected to Buffalo in both scholarly and mainstream works. However, there is no proof that any of them show the La Pointe chief, and there is clear evidence that several of them do not show him.
The problem this has created is not merely one of mistaken identity in pictures. To reconcile incorrect pictures with ill-fitting facts, multiple authors have attempted to create back stories where none exist, placing Buffalo where he wasnʼt, in order for the pictures to make sense. This spiral of compounding misinformation has begun to obscure the legacy of this important man, and therefore, this study attempts to sort it out.
Bizhikiwag
The confusion over the images stems from the fact that there was more than one Ojibwe leader in the mid-nineteenth century named Bizhiki (Buffalo). Because Ojibwe names are descriptive, and often come from dreams, visions, or life experiences, one can be lead to believe that each name was wholly unique. However, this is not the case. Names were frequently repeated within families or even outside of families. Waabojiig (White Fisher) and Bugone-Giizhig (Hole in the Day) are prominent examples of names from Buffaloʼs lifetime that were given to unrelated men from different villages and clans. Buffalo himself carried two names, neither of which was particularly unique. Whites usually referred to him as Buffalo, Great Buffalo, or LaBoeuf, translations of his name Bizhiki. In Ojibwe, he is just as often recorded by the name Gichi-Weshkii. Weshkii, literally “new one,” was a name often given to firstborn sons in Ojibwe families. Gichi is a prefix meaning “big” or “great,” both of which could be used to describe Buffalo.
Nichols and Nyholm translate Bizhiki (Besheke, Peezhickee, Bezhike, etc.) as both “cow” and “buffalo.” Originally it meant “buffalo” in Ojibwe. As cattle became more common in Ojibwe country, the term expanded to include both animals to the point where the primary meaning of the word today is “cow” in some dialects. These dialects will use Mashkodebizhiki (Prairie Cow) to mean buffalo. However, this term is a more recent addition to the language and was not used by individuals named Buffalo in the mid- nineteenth century. (National Park Service photo)
One glance at the 1837 Treaty of St. Peters shows three Buffalos. Pe-zhe-kins (Bizhikiins) or “Young Buffalo” signed as a warrior from Leech Lake. “Pe-zhe-ke, or the Buffalo” was the first chief to sign from the St. Croix region. Finally, the familiar Buffalo is listed as the first name under those from La Pointe on Lake Superior. It is these two other Buffalos, from St. Croix and Leech Lake, whose faces grace several of the images supposedly showing Buffalo of La Pointe. All three of these men were chiefs, all three were Ojibwe, and all three represented their people in Washington D.C. Because they share a name, their histories have unfortunately been mashed together.
Who were these three men?

Treaty of St. Peters (1837) For more on Dagwagaane (Ta-qua-ga-na), check out the People Index.
The familiar Buffalo was born at La Pointe in the middle of the 18th century. He was a member of the Loon Clan, which had become a chiefly clan under the leadership of his grandfather Andeg-wiiyas (Crowʼs Meat). Although he was already elderly by the time the Lake Superior Ojibwe entered into their treaty relationship with the United States, his skills as an orator were such that by the Treaty of 1854, one year before his death, Buffalo was the most influential leader not only of La Pointe, but of the whole Lake Superior country.

Treaty of St. Peters (1837) For more on Gaa-bimabi (Ka-be-ma-be), check out the People Index.
William Warren, describes the St. Croix Buffalo as a member of the Bear Clan who originally came to the St. Croix from Sault Ste. Marie after committing a murder. He goes on to declare that this Buffaloʼs chieftainship came only as a reward from traders who appreciated his trapping skills. Warren does admit, however, that Buffaloʼs influence grew and surpassed that of the hereditary St. Croix leaders.

Treaty of St. Peters (1837) For more on Flat Mouth, check out the People Index.
The “Young Buffalo,” of the Pillager or Leech Lake Ojibwe of northern Minnesota was a war chief who also belonged to the Bear Clan and was considerably younger than the other two Buffalos (the La Pointe and St. Croix chiefs were about the same age). As Biizhikiins grew into his later adulthood, he was known simply as Bizhiki (Buffalo). His mark on history came largely after the La Pointe Buffaloʼs death, during the politics surrounding the various Ojibwe treaties in Minnesota and in the events surrounding the US-Dakota War of 1862.
The Picture Search
In the coming months, I will devote several posts to analyzing the reported images of Chief Buffalo that I am aware of. The first post on this site can be considered the first in the series. Keep checking back for more.
Sources:
KAPPLER’S INDIAN AFFAIRS: LAWS AND TREATIES. Ed. Charles J. Kappler. Oklahoma State University Library, n.d. Web. 21 June 2012. <http:// digital.library.okstate.edu/Kappler/>.
Nichols, John, and Earl Nyholm. A Concise Dictionary of Minnesota Ojibwe. Minneapolis: University of Minnesota, 1995. Print.
Schoolcraft, Henry R. Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes on the American Frontiers: With Brief Notices of Passing Events, Facts, and Opinions, A.D. 1812 to A.D. 1842. Philadelphia: Lippincott, Grambo and, 1851. Print.
Treuer, Anton. The Assassination of Hole in the Day. St. Paul, MN: Borealis, 2010. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
Note: This is the final post of four about Lt. James Allen, his ten American soldiers and their experiences on the St. Croix and Brule rivers. They were sent from Sault Ste. Marie to accompany the 1832 expedition of Indian Agent Henry Schoolcraft to the source of the Mississippi River. Each of the posts gives some general information about the expedition and some pages from Allen’s journal.
On the night of August 1, 1831, the section of the Michigan Territory that would become the state of Wisconsin, was a scene of stark contrasts regarding the United States Army’s ability to force its will on Indian people. In the south, American forces had caught up and skirmished with the starving followers of Black Hawk near the mouth of the Bad Axe River in present-day Vernon County. The next morning, with the backing of the steamboat Warrior, the soldiers would slaughter dozens of men, women, and children as they tried to retreat across the Mississippi. The massacre at Bad Axe was the end of the Black Hawk War, the last major military resistance from the Indian nations of the Old Northwest.
Less than 300 miles upstream, Lieutenant James Allen had his bread stolen right out of his fire as he slept. Presumably, it was taken by Ojibwe youths from the Yellow River village on the St. Croix. Earlier that day, he had been unable to get convince any members of the Yellow River band to guide him up to the Brule River portage. The next morning, (the same day as the Battle of Bad Axe), Allen was able to buy a new bark canoe to take some load off his leaky fleet. However, the Ojibwe family that sold it to him was able to take advantage of supply and demand to get twice the amount of flour from the soldiers that they would’ve gotten from the local traders. Later that day, the well-known chief Gaa-bimabi (Kabamappa), from the upper St. Croix, brought him a desperately-needed map, so not all of his interactions with the Ojibwe that day were negative. However, each of these encounters showed clearly that the Ojibwe were neither cowed nor intimidated by the presence of American soldiers in their country.
In fact, Allen’s detachment must have been a miserable sight. They had fallen several days behind the voyageur-paddled canoes carrying Schoolcraft, the interpreter, and the doctor. Their canoes were leaking badly and they were running out of gum (pitch) to seal them up. Their feet were torn up from wading up the rapids, and one man was too injured to walk. They were running low on food, didn’t know how to find the Brule, and their morale was running dangerously low. If the War Department’s plan was for Allen to demonstrate American power to the Ojibwe, the plan had completely backfired.
The journey down the Brule was even more difficult for the soldiers than the trip up the St. Croix. I won’t repeat it all here because it’s in the posted pages of Allen’s journal in these four posts, but in the end, it was our old buddy Maangozid (see 4/14/13 post) and some other Fond du Lac Ojibwe who rescued the soldiers from their ordeal.
Allen’s journal entry after finally reaching Lake Superior is telling:
“[T]he management of bark canoes, of any size, in rapid rivers, is an art which it takes years to acquire; and, in this country, it is only possessed by Canadians [mix-blooded voyageurs] and Indians, whose habits of life have taught them but little else. The common soldiers of the army have no experience of this kind, and consequently, are not generally competent to transport themselves in this way; and whenever it is required to transport troops, by means of bark canoes, two Canadian voyageurs ought to be assigned to each canoe, one in the bow, and another in the stern; it will then be the safest and most expeditious method that can be adopted in this country.”
The 1830s were the years of Indian Removal throughout the United States, but at that time, the American government had no hope of conquering and subduing the Ojibwe militarily. When the Ojibwe did surrender their lands (in 1837 and 1842 for the Wisconsin parts), it was due to internal politics and economics rather than any serious threat of American invasion. Rather than proving the strength of the United States, Allen’s expedition revealed a serious weakness.
The Ojibwe weren’t overconfident or ignorant. The very word for Americans, chimookomaan (long knife), referred to soldiers. A handful of Ojibwe and mix-blooded warriors had fought the United States in the War of 1812 and earlier in the Ohio country. Bizhiki and Noodin, two chiefs whose territory Allen passed through on his ill-fated journey, had been to Washington in 1824 and saw the army firsthand. The next year, many more chiefs got to see the long knives in person at the Treaty of Prairie du Chien. Finally, the removal of their Ottawa and Potawatomi cousins and other nations to Indian Territory in the 1830s was a well-known topic of concern in Ojibwe villages. They knew the danger posed by American soldiers, but the reality of the Lake Superior Country in 1832 was that American power was very limited.
The journal picks up from part 3 with Allen and crew on the Brule River with their canoes in rapidly-deteriorating condition. They’ve made contact with the Fond du Lac villagers camped at the mouth, but there are still several obstacles to overcome.

Doc. 323, pg. 66
Allen’s journal is part of Phillip P. Mason’s edition of Schoolcraft’s Expedition to Lake Itasca: The Discovery of the Source of the Mississippi (1958). However, these Google Books pages come from the original publication as part of the United States Congress Serial Set.

James Allen (1806-1846)
Collections of the Iowa Historical Society
Allen and all of his men survived the ordeal of the 1832 expedition. He returned to La Pointe on August 11 and left the next day with Dr. Houghton. The two men returned to the Soo together, stopping at the great copper rock on the Ontonagon River along the way.
On September 13, 1832, he wrote Alexander Macomb, his commander at Fort Brady. The letter officially complained about Schoolcraft “unnecessarily and injuriously” leaving the soldiers behind at the mouth of the St. Croix. When the New York American published its review of Schoolcraft’s Narrative on July 19, 1834, it expressed “indignation and dismay” at the “un-Christianlike” behavior of the agent for abandoning the soldiers in the “enemy’s country.” The resulting controversy forced Schoolcraft to defend himself in the Detroit Journal and Michigan Advertiser where he pointed out Allen’s map’s importance to the Narrative. He also reminded the public that the Ojibwe and the United States were considered allies.
James Allen went on to serve in Chicago and at the Sac and Fox agency in Iowa Territory. After the Mexican War broke out in 1846, he traveled to Utah and organized a Mormon Battalion to fight on the American side. He died on his way back east on August 23, 1846. He was only forty years old. (John Lindquist has great website about the career of James Allen with much more information about his post-1832 life).
Sources:
Ely, Edmund Franklin, and Theresa M. Schenck. The Ojibwe Journals of Edmund F. Ely, 1833-1849. Lincoln: University of Nebraska, 2012. Print.
Loew, Patty. Indian Nations of Wisconsin: Histories of Endurance and Renewal. Madison: Wisconsin Historical Society, 2001. Print.
Schoolcraft, Henry Rowe, and Philip P. Mason. Expedition to Lake Itasca; the Discovery of the Source of the Mississippi,. [East Lansing]: Michigan State UP, 1958. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
Witgen, Michael J. An Infinity of Nations: How the Native New World Shaped Early North America. Philadelphia: University of Pennsylvania, 2012. Print.
No Princess Zone: Hanging Cloud, the Ogichidaakwe
May 12, 2013

This image of Aazhawigiizhigokwe (Hanging Cloud) was created 35 years after the battle depicted by Marr and Richards Engraving of Milwaukee for use in Benjamin Armstrong’s Early Life Among the Indians (Wikimedia Images).
Here is an interesting story I’ve run across a few times. Don’t consider this exhaustive research on the subject, but it’s something I thought was worth putting on here.
In late 1854 and 1855, the talk of northern Wisconsin was a young woman from from the Chippewa River around Rice Lake. Her name was Ah-shaw-way-gee-she-go-qua, which Morse (below) translates as “Hanging Cloud.” Her father was Nenaa’angebi (Beautifying Bird) a chief who the treaties record as part of the Lac Courte Oreilles band. His band’s territory, however, was further down the Chippewa from Lac Courte Oreilles, dangerously close to the territories of the Dakota Sioux. The Ojibwe and Dakota of that region had a long history of intermarriage, but the fallout from the Treaty of Prairie du Chien (1825) led to increased incidents of violence. This, along with increased population pressures combined with hunting territory lost to white settlement, led to an intensification of warfare between the two nations in the mid-18th century.
As you’ll see below, Hanging Cloud gained her fame in battle. She was an ogichidaakwe (warrior). Unfortunately, many sources refer to her as the “Chippewa Princess.” She was not a princess. Her father was not a king. She did not sit in a palace waited on hand and foot. Her marriageability was not her only contribution to her people. Leave the princesses in Europe. Hanging Cloud was an ogichidaakwe. She literally fought and killed to protect her people.
In An Infinity of Nations, Michael Witgen devotes a chapter to America’s ongoing obsession with the concept of the “Indian Princess.” He traces the phenomenon from Pocahontas down to 21st-century white Americans claiming descent from mythical Cherokee princesses. He has some interesting thoughts about the idea being used to justify the European conquest and dispossession of Native peoples. I’m going to try to stick to history here and not get bogged down in theory, but am going to declare northern Wisconsin a “NO PRINCESS ZONE.”
Ozhaawashkodewekwe, Madeline Cadotte, and Hanging Cloud were remarkable women who played a pivotal role in history. They are not princesses, and to describe them as such does not add to their credit. It detracts from it.
Anyway, rant over, the first account of Hanging Cloud reproduced here comes from Dr. Richard E. Morse of Detroit. He observed the 1855 annuity payment at La Pointe. This was the first payment following the Treaty of 1854, and it was overseen directly by Indian Affairs Commissioner George Manypenny. Morse records speeches of many of the most prominent Lake Superior Ojibwe chiefs at the time, records the death of Chief Buffalo in September of that year, and otherwise offers his observations. These were published in 1857 as The Chippewas of Lake Superior in the third volume of the State Historical Society’s Wisconsin Historical Collections. This is most of pages 349 to 354:
“The “Princess”–AH-SHAW-WAY-GEE-SHE-GO-QUA–The Hanging Cloud.
The Chippewa Princess was very conspicuous at the payment. She attracted much notice; her history and character were subjects of general observation and comment, after the bands, to which she was, arrived at La Pointe, more so than any other female who attended the payment.
She was a chivalrous warrior, of tried courage and valor; the only female who was allowed to participate in the dancing circles, war ceremonies, or to march in rank and file, to wear the plumes of the braves. Her feats of fame were not long in being known after she arrived; most persons felt curious to look upon the renowned youthful maiden.
Nenaa’angebi as depicted on the cover of Benjamin Armstrong’s Early Life Among the Indians (Wikimedia Images).She is the daughter of Chief NA-NAW-ONG-GA-BE, whose speech, with comments upon himself and bands, we have already given. Of him, who is the gifted orator, the able chieftain, this maiden is the boast of her father, the pride of her tribe. She is about the usual height of females, slim and spare-built, between eighteen and twenty years of age. These people do not keep records, nor dates of their marriages, nor of the birth of their children.
This female is unmarried. No warrior nor brave need presume to win her heart or to gain her hand in marriage, who cannot prove credentials to superior courage and deeds of daring upon the war-path, as well as endurance in the chase. On foot she was conceded the fleetest of her race. Her complexion is rather dark, prominent nose, inclining to the Roman order, eyes rather large and very black, hair the color of coal and glossy, a countenance upon which smiles seemed strangers, an expression that indicated the ne plus ultra of craft and cunning, a face from which, sure enough, a portentous cloud seemed to be ever hanging–ominous of her name. We doubt not, that to plunge the dagger into the heart of an execrable Sioux, would be more grateful to her wish, more pleasing to her heart, than the taste of precious manna to her tongue…
…Inside the circle were the musicians and persons of distinction, not least of whom was our heroine, who sat upon a blanket spread upon the ground. She was plainly, though richly dressed in blue broad-cloth shawl and leggings. She wore the short skirt, a la Bloomer, and be it known that the females of all Indians we have seen, invariably wear the Bloomer skirt and pants. Their good sense, in this particular, at least, cannot, we think, be too highly commended. Two plumes, warrior feathers, were in her hair; these bore devices, stripes of various colored ribbon pasted on, as all braves have, to indicate the number of the enemy killed, and of scalps taken by the wearer. Her countenance betokened self-possession, and as she sat her fingers played furtively with the haft of a good sized knife.
The coterie leaving a large kettle hanging upon the cross-sticks over a fire, in which to cook a fat dog for a feast at the close of the ceremony, soon set off, in single file procession, to visit the camp of the respective chiefs, who remained at their lodges to receive these guests. In the march, our heroine was the third, two leading braves before her. No timid air and bearing were apparent upon the person of this wild-wood nymph; her step was proud and majestic, as that of a Forest Queen should be.
The party visited the various chiefs, each of whom, or his proxy, appeared and gave a harangue, the tenor of which, we learned, was to minister to their war spirit, to herald the glory of their tribe, and to exhort the practice of charity and good will to their poor. At the close of each speech, some donation to the beggar’s fun, blankets, provisions, &c., was made from the lodge of each visited chief. Some of the latter danced and sung around the ring, brandishing the war-club in the air and over his head. Chief “LOON’S FOOT,” whose lodge was near the Indian Agents residence, (the latter chief is the brother of Mrs. Judge ASHMAN at the Soo,) made a lengthy talk and gave freely…
…An evening’s interview, through an interpreter, with the chief, father of the Princess, disclosed that a small party of Sioux, at a time not far back, stole near unto the lodge of the the chief, who was lying upon his back inside, and fired a rifle at him; the ball grazed his nose near his eyes, the scar remaining to be seen–when the girl seizing the loaded rifle of her father, and with a few young braces near by, pursued the enemy; two were killed, the heroine shot one, and bore his scalp back to the lodge of NA-NAW-ONG-GA-BE, her father.
At this interview, we learned of a custom among the Chippewas, savoring of superstition, and which they say has ever been observed in their tribe. All the youths of either sex, before they can be considered men and women, are required to undergo a season of rigid fasting. If any fail to endure for four days without food or drink, they cannot be respected in the tribe, but if they can continue to fast through ten days it is sufficient, and all in any case required. They have then perfected their high position in life.
This Princess fasted ten days without a particle of food or drink; on the tenth day, feeble and nervous from fasting, she had a remarkable vision which she revealed to her friends. She dreamed that at a time not far distant, she accompanied a war party to the Sioux country, and the party would kill one of the enemy, and would bring home his scalp. The war party, as she had dreamed, was duly organized for the start.
Against the strongest remonstrance of her mother, father, and other friends, who protested against it, the young girl insisted upon going with the party; her highest ambition, her whole destiny, her life seemed to be at stake, to go and verify the prophecy of her dream. She did go with the war party. They were absent about ten or twelve days, the had crossed the Mississippi, and been into the Sioux territory. There had been no blood of the enemy to allay their thirst or to palliate their vengeance. They had taken no scalp to herald their triumphant return to their home. The party reached the great river homeward, were recrossing, when lo! they spied a single Sioux, in his bark canoe near by, whom they shot, and hastened exultingly to bear his scalp to their friends at the lodges from which they started. Thus was the prophecy of the prophetess realized to the letter, and herself, in the esteem of all the neighboring bands, elevated to the highest honor in all their ceremonies. They even hold her in superstitious reverence. She alone, of the females, is permitted in all festivities, to associate, mingle and to counsel with the bravest of the braves of her tribe…”
Benjamin ArmstrongBenjamin Armstrong’s memoir Early Life Among the Indians also includes an account of the warrior daughter of Nenaa’angebi. In contrast to Morse, the outside observer, Armstrong was married to Buffalo’s niece and was the old chief’s personal interpreter. He lived in this area for over fifty years and knew just about everyone. His memoir, published over 35 years after Hanging Cloud got her fame, contains details an outsider wouldn’t have any way of knowing.
Unfortunately, the details don’t line up very well. Most conspicuously, Armstrong says that Nenaa’angebi was killed in the attack that brought his daughter fame. If that’s true, then I don’t know how Morse was able to record the Rice Lake chief’s speeches the following summer. It’s possible these were separate incidents, but it is more likely that Armstrong’s memories were scrambled. He warns us as much in his introduction. Some historians refuse to use Armstrong at all because of discrepancies like this and because it contains a good deal of fiction. I have a hard time throwing out Armstrong completely because he really does have the insider’s knowledge that is lacking in so many primary sources about this area. I don’t look at him as a liar or fraud, but rather as a typical northwoodsman who knows how to run a line of B.S. when he needs to liven up a story. Take what you will of it, these are pages 199-202 of Early Life Among the Indians.
“While writing about chiefs and their character it may not be amiss to give the reader a short story of a chief‟s daughter in battle, where she proved as good a warrior as many of the sterner sex.
In the ’50’s there lived in the vicinity of Rice Lake, Wis. a band of Indians numbering about 200. They were headed by a chief named Na-nong-ga-bee. This chief, with about seventy of his people came to La Point to attend the treaty of 1854. After the treaty was concluded he started home with his people, the route being through heavy forests and the trail one which was little used. When they had reached a spot a few miles south of the Namekagon River and near a place called Beck-qua-ah-wong they were surprised by a band of Sioux who were on the warpath and then in ambush, where a few Chippewas were killed, including the old chief and his oldest son, the trail being a narrow one only one could pass at a time, true Indian file. This made their line quite long as they were not trying to keep bunched, not expecting or having any thought of being attacked by their life long enemy.
The chief, his son and daughter were in the lead and the old man and his son were the first to fall, as the Sioux had of course picked them out for slaughter and they were killed before they dropped their packs or were ready for war. The old chief had just brought the gun to his face to shoot when a ball struck him square in the forehead. As he fell, his daughter fell beside him and feigned death. At the firing Na-nong-ga-bee’s Band swung out of the trail to strike the flanks of the Sioux and get behind them to cut off their retreat, should they press forward or make a retreat, but that was not the Sioux intention. There was not a great number of them and their tactic was to surprise the band, get as many scalps as they could and get out of the way, knowing that it would be but the work of a few moments, when they would be encircled by the Chippewas. The girl lay motionless until she perceived that the Sioux would not come down on them en-masse, when she raised her father‟s loaded gun and killed a warrior who was running to get her father‟s scalp, thus knowing she had killed the slayer of her father, as no Indian would come for a scalp he had not earned himself. The Sioux were now on the retreat and their flank and rear were being threatened, the girl picked up her father‟s ammunition pouch, loaded the rifle, and started in pursuit. Stopping at the body of her dead Sioux she lifted the scalp and tucked it under her belt. She continued the chase with the men of her band, and it was two days before they returned to the women and children, whom they had left on the trail, and when the brave little heroine returned she had added two scalps to the one she started with.
She is now living, or was, but a few years ago, near Rice Lake, Wis., the wife of Edward Dingley, who served in the war of rebellion from the time of the first draft of soldiers to the end of the war. She became his wife in 1857, and lived with him until he went into the service, and at this time had one child, a boy. A short time after he went to the war news came that all the party that had left Bayfield at the time he did as substitutes had been killed in battle, and a year or so after, his wife, hearing nothing from him, and believing him dead, married again. At the end of the war Dingley came back and I saw him at Bayfield and told him everyone had supposed him dead and that his wife had married another man. He was very sorry to hear this news and said he would go and see her, and if she preferred the second man she could stay with him, but that he should take the boy. A few years ago I had occasion to stop over night with them. And had a long talk over the two marriages. She told me the circumstances that had let her to the second marriage. She thought Dingley dead, and her father and brother being dead, she had no one to look after her support, or otherwise she would not have done so. She related the related the pursuit of the Sioux at the time of her father‟s death with much tribal pride, and the satisfaction she felt at revenging herself upon the murder of her father and kinsmen. She gave me the particulars of getting the last two scalps that she secured in the eventful chase. The first she raised only a short distance from her place of starting; a warrior she espied skulking behind a tree presumably watching for some one other of her friends that was approaching. The other she did not get until the second day out when she discovered a Sioux crossing a river. She said: “The good luck that had followed me since I raised my father‟s rifle did not now desert me,” for her shot had proved a good one and she soon had his dripping scalp at her belt although she had to wade the river after it.”
At this point, this is all I have to offer on the story of Hanging Cloud the ogichidaakwe. I’ll be sure to update if I stumble across anything else, but for now, we’ll have to be content with these two contradictory stories.
Sources:
Armstrong, Benj G., and Thomas P. Wentworth. Early Life among the Indians: Reminiscences from the Life of Benj. G. Armstrong : Treaties of 1835, 1837, 1842 and 1854 : Habits and Customs of the Red Men of the Forest : Incidents, Biographical Sketches, Battles, &c. Ashland, WI: Press of A.W. Bowron, 1892. Print.
Morse, Richard F. “The Chippewas of Lake Superior.” Collections of the State Historical Society of Wisconsin. Ed. Lyman C. Draper. Vol. 3. Madison: State Historical Society of Wisconsin, 1857. 338-69. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
Witgen, Michael J. An Infinity of Nations: How the Native New World Shaped Early North America. Philadelphia: University of Pennsylvania, 2012. Print.
Note: This is the third of four posts about Lt. James Allen, his ten American soldiers and their experiences on the St. Croix and Brule rivers. They were sent from Sault Ste. Marie to accompany the 1832 expedition of Indian Agent Henry Schoolcraft to the source of the Mississippi River. Each of the posts will give some general information about the expedition and some pages from Allen’s journal.
Douglass Houghton (1809-1845) was the naturalist and physician for the expedition. While traveling with Schoolcraft’s lead group, he expressed frequent concern for Allen and the soldiers as they fell behind (painted by Alva Bradish, 1850; Wikimedia Commons).
Schoolcraft’s original book takes up the first quarter of the pages in the 1958 edition of Narrative of an Expedition, edited by Phillip P. Mason. The rest of the pages are six appendixes including the journals of Douglass Houghton the surgeon and geologist, W.T. Boutwell the missionary, and Allen. Of the four, Schoolcraft’s provides the blandest reading. His positive, official spin on everything offers little glimpse into his psyche. In contrast, Houghton gives us a unique account of smallpox vaccinations, botany, and geology. Boutwell gives us detailed descriptions of Ojibwe religious practices through his zealous missionary filter. His frequent complaints about mosquitoes, profane soldiers, Indian drumming, and voyageur gambling ruining his Sabbaths are very humorous to those who aren’t sympathetic to his mission.
Allen’s journal is fascinating. He was sent by the War Department to record information about the geography of the country and its people for military purposes. Officially the Ojibwe and the United States were friendly. Schoolcraft, being married into a prominent Ojibwe family at the Sault, promoted this idea. However, a sense of future military confrontation looms over the narrative. The Indian Removal Act was only two years old, and Black Hawk’s War broke out just as the expedition was starting out. In 1832, lasting peace between the Ojibwe and the United States was not automatically guaranteed.
The journal reads, at times, like a post-modern anti-colonial novel complete with Allen as the villainous narrator looking to get rich off Lake Superior copper and making war plans against Leech Lake. However, Allen’s writing style allows the reader in as Schoolcraft’s doesn’t, and he shows himself to be thoughtful and observant.
Allen’s primary objective was to protect Schoolcraft and show the Ojibwe that the United States could easily deliver soldiers to their remotest villages. This mission proved difficult from the beginning. Once they left Lake Superior and reached the Fond du Lac portages, it became evident that Allen’s soldiers had no canoe experience and could not keep up with Schoolcraft’s mix-blooded voyageurs. Schoolcraft never seems overly concerned about this, and much of Allen’s narrative is about his men painfully trying to catch up while the Ojibwe and mix-blooded guides laugh at their floundering techniques for getting through rapids.
Through all the hardship, though, Allen did complete the journey to Elk Lake (Itasca) and back down the Mississippi to Fort Snelling. His map of the trip was praised back east as a great contribution to world geography, and Schoolcraft used it to illustrate the published narrative. However, it was the final stretch through the St. Croix and Brule, after Schoolcraft had already declared the expedition a success, where things really got bad for the soldiers.
Continued from Part 2:

Section of Allen’s map showing the St. Croix to Brule portage. Note Gaa-bimabi’s (Keppameppa’s) village on Whitefish Lake near present-day Gordon, Wisconsin. (Reproduced by John Lindquist).
At this point, Allen and his men have fallen multiple days behind Schoolcraft. They have no knowledge of the country save a few rough maps and descriptions. Their canoes are falling apart, and they are physically beaten from their difficult journey up the St. Croix. In theory, the portage over the hill to the Brule should be an easy one given the fact they have little food and supplies left to carry. However, the men are demoralized and ready to quit. Little do they know, the darkest days of their journey are still to come.

Doc. 323, pg. 63
Allen’s journal is part of Phillip P. Mason’s edition of Schoolcraft’s Expedition to Lake Itasca: The Discovery of the Source of the Mississippi (1958). However, these Google Books pages come from the original publication as part of the United States Congress Serial Set.
Chief Buffalo, Flat Mouth, and Tecumseh
April 28, 2013
In contrast with other Great Lakes nations, the Lake Superior Ojibwe are often portrayed as not having had a role in the Seven Years War, Pontiac’s War, Tecumseh’s War, or the War of 1812. The Chequamegon Ojibwe are often characterized as being uniformly friendly toward whites, peacefully transitioning from the French and British to the American era. The Ojibwe leaders Buffalo of La Pointe and Flat Mouth of Leech Lake are seen as men who led their people into negotiations rather than battle with the United States.
No one tried harder to promote the idea of Ojibwe-American friendship than William W. Warren (1825-1853), the Madeline Island-born mix-blooded historian who wrote History of the Ojibway People. Warren details Ojibwe involvement in all of these late-18th and early 20th-century imperial conflicts, but then repeatedly dismisses it as solely the work of more easterly Ojibwe bands or a few rogue warriors. The reality was much more complicated.
It is true, the Lake Superior Ojibwe never entered into these wars as a single body, but the Lake Superior Ojibwe rarely did anything as a single body. Different bands, chiefs, and families pursued different policies. What is clear from digging deeper into the sources, however, is that the anti-American resistance ideologies of men like the Tecumseh and his brother Tenskwatawa (The Prophet) had more followers around here than Warren would have you believe. The passage below, from none other than Warren himself, shows that these followers included Buffalo and Flat Mouth.
History of the Ojibway People is available free online, but I’m not going to link to it. I want you to check out or buy the second edition, edited and annotated by Theresa Schenck and published by the Minnesota Historical Society in 2009. It is not the edition I first read this story in, but this post does owe a great debt to Dr. Schenck’s footnotes. Also, if you get the book, you will find the added bonus of a second account of these same events from Julia Warren Spears, William’s sister (Appendix C). The passage that is reproduced here can be read on pages 227-231.
“… no event of any importance occured on the Chippeway and Wisconsin Rivers till the year 1808, when, under the influence of the excitement which the Shaw-nee prophet, brother of Tecumseh, succeeded in raising, even to the remotest village of the Ojibways, the men of the Lac Coutereille village, pillaged the trading house of Michel Cadotte at Lac Coutereilles, while under charge of a clerk named John Baptiste Corbin. From the lips of Mons. Corbin, who is still living at Lac Coutereille, at the advanced age of seventy-six years, and who has now been fifty-six years in the Ojibway country, I have obtained a reliable account of this transaction…”
“…In the year 1808, during the summer while John B. Corbin had charge of the Lac Coutereille post, messengers, whose faces were painted black, and whose actions appeared strange, arrived at the different principal villages of the Ojibways. In solemn councils they performed certain ceremonies, and told that the Great Spirit had at last condescended to hold communion with the red race, through the medium of a Shawano prophet, and that they had been sent to impart the glad tidings.
The Shawano sent them word that the Great Spirit was about to take pity on his red children, whom he had long forsaken for their wickedness. He bade them to return to the primitive usages and customs of their ancestors, to leave off the use of everything which the evil white race had introduced among them. Even the fire-steel must be discarded, and fire made as in ages past, by the friction of two sticks. And this fire, once lighted in their principal villages, must always be kept sacred and burning. He bade them to discard the use of fire-water—to give up lying and stealing and warring with one another. He even struck at some of the roots of the Me-da-we religion, which he asserted had become permeated with many evil medicines, and had lost almost altogether its original uses and purity. He bade the medicine men to throw away their evil and poisonous medicines, and to forget the songs and ceremonies attached thereto, and he introduced new medicines and songs in their place. He prophesied that the day was nigh, when, if the red race listened to and obeyed his words, the Great Spirit would deliver them from their dependence on the whites, and prevent their being finally down-trodden and exterminated by them. The prophet invited the Ojibways to come and meet him at Detroit, where in person, he would explain to them the revelations of the “Great Master of Life.” He even claimed the power of causing the dead to arise, and come again to life.
It is astonishing how quickly this new belief obtained possession in the minds of the Ojibways. It spread like wild-fire throughout their entire country, and even reached the remotest northern hunters who had allied themselves with the Crees and Assiniboines. The strongest possible proof which can be adduced of their entire belief, is in their obeying the mandate to throw away their medicine bags, which the Indian holds most sacred and inviolate. It is said that the shores of Sha-ga-waum-ik-ong were strewed with the remains of medicine bags, which had been committed to the deep. At this place, the Ojibways collected in great numbers. Night and day, the ceremonies of the new religion were performed, till it was at last determined to go in a body to Detroit, to visit the prophet. One hundred and fifty canoes are said to have actually started from Pt. Shag-a-waum-ik-ong for this purpose, and so strong was their belief, that a dead child was brought from Lac Coutereille to be taken to the prophet for resuscitation.
This large party arrived on their foolish journey, as far as the Pictured Rocks, on Lake Superior, when, meeting with Michel Cadotte, who had been to Sault Ste. Marie for his annual outfit of goods, his influence, together with information of the real motives of the prophet in sending for them, succeeded in turning them back.
The few Ojibways who had gone to visit the prophet from the more eastern villages of the tribe, had returned home disappointed, and brought back exaggerated accounts of the suffering through hunger, which the proselytes of the prophet who had gathered at his call, were enduring, and also giving the lie to many of the attributes which he had assumed. It is said that at Detroit he would sometimes leave the camp of the Indians, and be gone, no one knew whither, for three and four days at a time. On his return he would assert that he had been to the spirit land and communed with the master of life. It was, however, soon discovered that he only went and hid himself in a hollow oak which stood behind the hill on which the most beautiful portion of Detroit City is now built. These stories became current among the Ojibways, and each succeeding year developing more fully the fraud and warlike purpose of the Shawano, the excitement gradually died away among the Ojibways, and the medicine men and chiefs who had become such ardent believers, hung their heads in shame whenever the Shawano was mentioned.
Two men of “strong minds and unusual intelligence,” Buffalo of La Pointe (top) and Eshkibagikoonzhe or “Flat Mouth” of Leech Lake. (Wisconsin Historical Society) (Minnesota Historical Society)At this day it is almost impossible to procure any information on this subject from the old men who are still living, who were once believers and preached their religion, so anxious are they to conceal the fact of their once having been so egregiously duped. The venerable chiefs Buffalo, of La Pointe, and Esh-ke-bug-e-coshe, of Leech Lake, who have been men of strong minds and unusual intelligence, were not only firm believers of the prophet, but undertook to preach his doctrines.
One essential good resulted to the Ojibways through the Shawano excitement–they threw away their poisonous roots and medicines, and poisoning, which was formerly practiced by their worst class of medicine men, has since become entirely unknown.
So much has been written respecting the prophet and the new beliefs which he endeavored to inculcate amongst his red brethren, that we will no longer dwell on the merits or demerits of his pretended mission. It is now evident that he and his brother Tecumseh had in view, and worked to effect, a general alliance of the red race, against the whites, and their final extermination from the ‘Great Island which the great spirit had given as an inheritance to his red children.’”
From 1805 to 1811, the Shawnee Prophet Tenskwatawa and his brother Tecumseh spread a religious and political message from the Canadas in the north, to the Gulf of Mexico in the south, to the prairies of the west. They called for all Indians to abandon white ways, unite as one people, and create a British-protected Indian country between the Ohio and the Great Lakes. While he seldom convinced entire nations (including the Shawnee) to join him, Tecumseh gained followers from all over.
His coalition came apart, however, at the Battle of Tippecanoe on November 7, 1811. Tecumseh was away recruiting more followers when American forces under William Henry Harrison defeated Tenskwatawa. Accounts suggest it was a closely-fought battle with the Americans suffering the most casualties. However, in the end Harrison prevailed due to his superior numbers.
With Tenskwatawa discredited, Tecumseh ended up raising a new coalition to fight alongside the British against the Americans in the War of 1812. He was killed in the Battle of the Thames, October 5, 1813, when the British forces under General Henry Procter abandoned their Indian allies on the battlefield.
After the War of 1812, British traders pulled out of their posts in American territory. However, the Ojibwe of Lake Superior continued to trade across the line in Canada. In 1822, the American agent Henry Schoolcraft’s gave his first description of Buffalo, a man he would come to know well over the next thirty-five years. He described “a chief decorated with British insignia.” Ten years later, Flat Mouth was telling Schoolcraft he had no right or ability to stop the Ojibwe from allying with the British. These chiefs were not men who were unwavering friends of the United States for their whole lives.
Buffalo and Flat Mouth lived to be very old men, and lived to see the Ojibwe cede their lands in treaties, suffer the tragic 1850-51 removal to Sandy Lake, and see the beginnings of a paternalist American regime on the newly-created reservations. Their Shawnee contemporary, Tecumseh, did not live that long.
Tecumseh’s life and death are documented in the second episode of the 2009 television miniseries American Experience: We Shall Remain. The episode, Tecumseh’s Vision, is very good throughout. The most interesting part comes at the very end when several of the expert interviewees comment on the meaning of Tecumseh’s death:
“I think Tecumseh is, in a sense, saved by his death. He’s saved for immortality through death on the battlefield.”
Stephen Warren, Augustana College
“One of the great things in icons is to bow out at the right time, and one of the things Tecumseh does is he never lets you down. He was there, articulating his position — uncompromisingly pro-Native American position. He never signs the treaties. He never reneges on those basic as principles of the sacrosanct aboriginal holding of this territory. He bows out at the peak of this great movement he is leading. He’s there, right at the end, whatever the odds are, fighting for it into the dying moments.”
John Sugden, author Tecumseh: A Life
“For some people, they may call him a troublemaker. And I think that’s because, in the end, he lost. Had he won, he’d have been, you know, a hero. But I think, to a degree, he still has to be recognized as a hero, for what he attempted to do. If he had a little more help, maybe he would have got a little farther down the line. If the British would have backed him up, like they were supposed to have, maybe the United States is only half as big as it is today.”
Sherman Tiger, Absentee Shawnee Tribe of Oklahoma
Stephen Warren and John Sugden indicate that he is a hero because of the way he died. Sherman Tiger seems to say that Tecumseh’s death, in part, is what kept him from being a hero, and that if he had more men, maybe his “vision” of a united Indian nation would have come true.
In 1811, the Ojibwe of Lake Superior and the upper Mississippi had hundreds of warriors experienced in battle with the Dakota Sioux. They were heirs to a military tradition that defeated the Iroquois and the Meskwaki (Fox). A handful of Ojibwe did fight beside Tecumseh, and according to John Baptiste Corbine through Warren, many more could have. It’s possible they could have tipped the balance and caused Tippecanoe or Thames to end differently. It is also possible that Buffalo, Flat Mouth, and other future Ojibwe leaders could have died on the battlefield.
Tecumseh died young and uncompromised. Buffalo and Flat Mouth faced many tough decisions and lived long enough to see their people lose their independence and most of their land. However, they were there to lead their people through the hard times of the removal period. Tecumseh wasn’t.
Ultimately, it’s hard to say which is more heroic? What do you think?
Sources:
Schenck, Theresa M., William W. Warren: The Life, Letters, and times of an Ojibwe Leader. Lincoln: University of Nebraska, 2007. Print.
Schoolcraft, Henry Rowe, and Philip P. Mason. Expedition to Lake Itasca; the Discovery of the Source of the Mississippi,. [East Lansing]: Michigan State UP, 1958. Print.
Schoolcraft, Henry R. Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes on the American Frontiers: With Brief Notices of Passing Events, Facts, and Opinions, A.D. 1812 to A.D. 1842. Philadelphia: Lippincott, Grambo and, 1851. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
White, Richard. The Middle Ground: Indians, Empires, and Republics in the Great Lakes Region, 1650-1815. Cambridge: Cambridge UP, 1991. Print.
Witgen, Michael J. An Infinity of Nations: How the Native New World Shaped Early North America. Philadelphia: University of Pennsylvania, 2012. Print.
Note: This is the second of four posts about Lt. James Allen, his ten American soldiers and their experiences on the St. Croix and Brule rivers. They were sent from Sault Ste. Marie to accompany the 1832 expedition of Indian Agent Henry Schoolcraft to the source of the Mississippi River. Each of the posts will give some general information about the expedition and some pages from Allen’s journal.
The expedition made good time along the south shore of Lake Superior, with the soldiers in the larger Mackinac boats and the rest of the group in smaller and faster canoes. At the mouth of the Brule River, they got lucky. They met an Ojibwe named Ozaawindib (Yellow Head) who was part of the Cass Lake band and who considered the headwaters of the Mississippi part of his hunting territory.
He agreed to guide the group all the way past Fond du Lac, across the portages to Sandy Lake, and up the Mississippi to what the Ojibwe called Omashkooz (Elk) Lake and the French called Lac la Biche. Possibly thinking that a lake already possessing an indigenous and a European name wouldn’t need to be “discovered,” Schoolcraft renamed it Lake Itasca and told the world he had found the source of the Mississippi (Ozaawindib’s hunting camp).
- (Side note: if the last paragraph seemed a little cynical, I apologize. I hate stories about “discoveries” that aren’t really discoveries. I’m pretty sure that’s why it took me so long to read this book. I need to get over this prejudice, or I’m going to miss something good. Still, you won’t see many “First [insert name of WASP] to visit [insert natural feature well known to Native, nonwhite, or Catholic people]” stories on this site).

Eshkibagikoonzhe (Guelle Platte; Flatmouth), chief of Leech Lake band is a towering figure in the history of the upper Mississippi country in the early 19th century. He gave Schoolcraft and company a friendly but clear demonstration of the limits of American power (Minnesota Historical Society).
Schoolcraft’s relative ease (due to having mix-blood and Ojibwe guides and paddlers) in reaching Elk Lake caused him to remark that the Ojibwe would have to accept American authority now that Government officials and soldiers could penetrate that far into their territory. Of particular concern to him was the Leech Lake band. Eshkibagikoonzhe (Flat Mouth) the chief was powerful and independent, and so was the rest of the band. When the expedition returned through Leech Lake, Allen had his dozen soldiers drill and parade, but Flat Mouth put it in friendly but very clear terms. They were guests in his house. (The expedition’s experiences in Leech Lake are great reading. A short rundown here wouldn’t do them justice. Read the introduction to Witgen’s An Infinity of Nations to get a very good analysis).
Schoolcraft and company took the Crow Wing route to the Mississippi and Fort Snelling (later Minneapolis), and met with more Ojibwe and Dakota bands along the way. He came back north through the St. Croix and Brule to Lake Superior, returned to the Sault, and sent off a positive report of an efficient and effective trip to bring the Ojibwe under American domination. All had gone according to plan, right? Read on.

Pee-Che-Kir: a Chippewa Chief by Charles Bird King: This image of Bizhiki (the “Pee-ghee-kee” mentioned below) was originally painted in 1824 while the Snake River chief was part of a delegation to Washington D.C. Bizhiki (Buffalo) is a name shared with a famous contemporary, Chief Buffalo of La Pointe (Wikimedia Commons).
The journal picks up July 29, 1832 on the St. Croix River. The expedition has already reached the source of the Mississippi, proceeded downriver to Fort Snelling (Minneapolis) and was on its way back to Lake Superior.
These pages document Allen’s journey up the St. Croix. Schoolcraft, along with the expedition’s interpreter and doctor, are in canoes paddled by mix-blooded voyageurs and are making good time. The soldiers are a few days back and falling farther behind each day. They pass through the villages of the “St. Croix band.” The St. Croix Ojibwe are not a single unit, but have several villages and camps. Their biggest villages are at Snake River and Yellow River, but the account also mentions the small village of the prominent chief Gaa-bimabi (Keppameppa). This was near present-day Gordon, Wisconsin.

Section of Allen’s map showing the St. Croix around Yellow River and Namakagon River. Ottawa Lake is Lac Courte Oreilles (reproduced by John Lindquist)
At this point, Allen is becoming increasingly angry at Schoolcraft for ditching the soldiers. As he passes through the three Ojibwe villages, his racism towards Indians shifts from a comfortable sense of superiority to a fearful paranoia.

Doc. 323, pg. 60
Allen’s journal is part of Phillip P. Mason’s edition of Schoolcraft’s Expedition to Lake Itasca: The Discovery of the Source of the Mississippi (1958). However, these Google Books pages come from the original publication as part of the United States Congress Serial Set.
Maangozid’s Family Tree
April 14, 2013
(Amos Butler, Wikimedia Commons) I couldn’t find a picture of Maangozid on the internet, but loon is his clan, and “loon foot” is the translation of his name. The Northeast Minnesota Historical Center in Duluth has a photograph of Maangozid in the Edmund Ely papers. It is reproduced on page 142 of The Ojibwe Journals of Edmund F. Ely 1833-1849 (2012) ed. Theresa Schenck.
In the various diaries, letters, official accounts, travelogues, and histories of this area from the first half of the nineteenth century, there are certain individuals that repeatedly find their way into the story. These include people like the Ojibwe chiefs Buffalo of La Pointe, Flat Mouth of Leech Lake, and the father and son Hole in the Day, whose influence reached beyond their home villages. Fur traders, like Lyman Warren and William Aitken, had jobs that required them to be all over the place, and their role as the gateway into the area for the American authors of many of these works ensure their appearance in them. However, there is one figure whose uncanny ability to show up over and over in the narrative seems completely disproportionate to his actual power or influence. That person is Maangozid (Loon’s Foot) of Fond du Lac.

Naagaanab, a contemporary of Maangozid (Undated, Newberry Library Chicago)
In fairness to Maangozid, he was recognized as a skilled speaker and a leader in the Midewiwin religion. His father was a famous chief at Sandy Lake, but his brothers inherited that role. He married into the family of Zhingob (Shingoop, “Balsam”) a chief at Fond du Lac, and served as his speaker. Zhingob was part of the Marten clan, which had produced many of Fond du Lac’s chiefs over the years (many of whom were called Zhingob or Zhingobiins). Maangozid, a member of the Loon clan born in Sandy Lake, was seen as something of an outsider. After Zhingob’s death in 1835, Maangozid continued to speak for the Fond du Lac band, and many whites assumed he was the chief. However, it was younger men of the Marten clan, Nindibens (who went by his father’s name Zhingob) and Naagaanab, who the people recognized as the leaders of the band.
Certainly some of Maangozid’s ubiquity comes from his role as the outward voice of the Fond du Lac band, but there seems to be more to it than that. He just seems to be one of those people who through cleverness, ambition, and personal charisma, had a knack for always being where the action was. In the bestselling book, The Tipping Point, Malcolm Gladwell talks all about these types of remarkable people, and identifies Paul Revere as the person who filled this role in 1770s Massachusetts. He knew everyone, accumulated information, and had powers of persuasion. We all know people like this. Even in the writings of uptight government officials and missionaries, Maangozid comes across as friendly, hilarious, and most of all, everywhere.
Recently, I read The Ojibwe Journals of Edmund F. Ely 1833-1849 (U. of Nebraska Press; 2012), edited by Theresa Schenck. There is a great string of journal entries spanning from the Fall of 1836 to the summer of 1837. Maangozid, feeling unappreciated by the other members of the band after losing out to Nindibens in his bid for leadership after the death of Zhingob, declares he’s decided to become a Christian. Over the winter, Maangozid visits Ely regularly, assuring the stern and zealous missionary that he has turned his back on the Midewiwin. The two men have multiple fascinating conversations about Ojibwe and Christian theology, and Ely rejoices in the coming conversion. Despite assurances from other Ojibwe that Maangozid has not abandoned the Midewiwin, and cold treatment from Maangozid’s wife, Ely continues to believe he has a convert. Several times, the missionary finds him participating in the Midewiwin, but Maangozid always assures Ely that he is really a Christian.

J.G. Kohl (Wikimedia Commons)
It’s hard not to laugh as Ely goes through these intense internal crises over Maangozid’s salvation when its clear the spurned chief has other motives for learning about the faith. In the end, Maangozid tells Ely that he realizes the people still love him, and he resumes his position as Mide leader. This is just one example of Maangozid’s personality coming through the pages.
If you’re scanning through some historical writings, and you see his name, stop and read because it’s bound to be something good. If you find a time machine that can drop us off in 1850, go ahead and talk to Chief Buffalo, Madeline Cadotte, Hole in the Day, or William Warren. The first person I’d want to meet would be Maangozid. Chances are, he’d already be there waiting.
Anyway, I promised a family tree and here it is. These pages come from Kitchi-Gami: wanderings round Lake Superior (1860) by Johann Georg Kohl. Kohl was a German adventure writer who met Maangozid at La Pointe in 1855.
When Kitchi-Gami was translated from German into English, the original French in the book was left intact. Being an uncultured hillbilly of an American, I know very little French. Here are my efforts at translating using my limited knowledge of Ojibwe, French-Spanish cognates, and Google Translate. I make no guarantees about the accuracy of these translations. Please comment and correct them if you can.
1) This one is easy. This is Gaadawaabide, Maangozid’s father, a famous Sandy Lake chief well known to history. Google says “the one with pierced teeth.” The Ojibwe People’s Dictionary translates it as “he had a gap in his teeth.” Most 19th-century sources call him Broken Tooth, La Breche, or Katawabida (or variants thereof).
2) Also easy–this is the younger Bayaaswaa, the boy whose father traded his life for his when he was kidnapped by the Meskwaki (Fox) (see post from March 30, 2013). Bayaaswaa grew to be a famous chief at Sandy Lake who was instrumental in the 18th-century Ojibwe expansion into Minnesota. Google says “the man who makes dry.” The Ojibwe People’s Dictionary lists bayaaswaad as a word for the animate transitive verb “dry.”
3) Presumably, this mighty hunter was the man Warren called Bi-aus-wah (Bayaaswaa) the Father in History of the Ojibways. That isn’t his name here, but it was very common for Anishinaabe people to have more than one name. It says “Great Skin” right on there. Google has the French at “the man who carries a large skin.” Michiiwayaan is “big animal skin” according to the OPD.
4) Google says “because he had very red skin” for the French. I don’t know how to translate the Ojibwe or how to write it in the modern double-vowel system.
5) Weshki is a form of oshki (new, young, fresh). This is a common name for firstborn sons of prominent leaders. Weshki was the name of Waabojiig’s (White Fisher) son, and Chief Buffalo was often called in Ojibwe Gichi-weshki, which Schoolcraft translated as “The Great Firstborn.”
6) “The Southern Sky” in both languages. Zhaawano-giizhig is the modern spelling. For an fascinating story of another Anishinaabe man, named Zhaawano-giizhigo-gaawbaw (“he stands in the southern sky”), also known as Jack Fiddler, read Killing the Shamen by Thomas Fiddler and James R. Stevens. Jack Fiddler (d.1907), was a great Oji-Cree (Severn Ojibway) chief from the headwaters of the Severn River in northern Ontario. His band was one of the last truly uncolonized Indian nations in North America. He commited suicide in RCMP custody after he was arrested for killing a member of his band who had gone windigo.
7) Google says, “the timber sprout.” Mitig is tree or stick. Something along the lines of sprouting from earth makes sense with “akosh,” but my Ojibwe isn’t good enough to combine them correctly in the modern spelling. Let me know if you can.
8) Google just says, “man red head.” Red Head is clearly the Ojibwe meaning also–miskondibe (OPD).
9) “The Sky is Afraid of the Man”–I can’t figure out how to write this in the modern Ojibwe, but this has to be one of the coolest names anyone has ever had.
**UPDATE** 5/14/13
Thank you Charles Lippert for sending me the following clarifications:
“Kadawibida Gaa-dawaabide Cracked Tooth
Bajasswa Bayaaswaa Dry-one
Matchiwaijan Mechiwayaan Great Hide
Wajki Weshki Youth
Schawanagijik Zhaawano-giizhig Southern Skies
Mitiguakosh Mitigwaakoonzh Wooden beak
Miskwandibagan Miskwandibegan Red Skull
Gijigossekot Giizhig-gosigwad The Sky Fears
“I am cluless on Wajawadajkoa. At first I though it might be a throat word (..gondashkwe) but this name does not contain a “gon”. Human skin usually have the suffix ..azhe, which might be reflected here as aja with a 3rd person prefix w.”

Kohl’s Kitchi-Gami is a very nice, accessible introduction to the culture of this area in the 1850s. It’s a little light on the names, dates, and events of the narrative political history that I like so much, but it goes into detail on things like houses, games, clothing, etc.
There is a lot to infer or analyze from these three pages. What do you think? Leave a comment, and look out for an upcoming post about Tagwagane, a La Pointe chief who challenges the belief that “the Loon totem [is] the eldest and noblest in the land.”
Sources:
Ely, Edmund Franklin, and Theresa M. Schenck. The Ojibwe Journals of Edmund F. Ely, 1833-1849. Lincoln: University of Nebraska, 2012. Print.
Kohl, J. G. Kitchi-Gami: Wanderings round Lake Superior. London: Chapman and Hall, 1860. Print.
Miller, Cary. Ogimaag: Anishinaabeg Leadership, 1760-1845. Lincoln: University of Nebraska, 2010. Print.
Warren, William W., and Theresa M. Schenck. History of the Ojibway People. St. Paul: Minnesota Historical Society, 2009. Print.
Note: This is the first of four posts about Lt. James Allen, his ten American soldiers and their experiences on the St. Croix and Brule rivers. They were sent from Sault Ste. Marie to accompany the 1832 expedition of Indian Agent Henry Schoolcraft to the source of the Mississippi River. Each of the posts will give some general information about the expedition and some pages from Allen’s journal. The journal picks up July 26, 1832, after the expedition has already reached the source, proceeded downriver to Fort Snelling (Minneapolis) and was on its way back to Lake Superior.
Henry Rowe Schoolcraft (1793-1864)
Although I’ve been aware of it for some time, and have used parts of it before, I only recently read Henry Schoolcraft’s, Narrative of an Expedition Through the Upper Mississippi to Itasca Lake: The Actual Source of this River from cover to cover. The book, first published in 1834, details Schoolcraft’s 1832 expedition through northern Wisconsin and Minnesota. As Indian agent at Sault Ste. Marie, he was officially sent by the Secretary of War, Lewis Cass, to investigate the ongoing warfare between the Ojibwe and Dakota Sioux. His personal goal, however, was to reach the source of the Mississippi River and be recognized as its discoverer.
Schoolcraft’s expedition included a doctor to administer smallpox vaccinations, an interpreter (Schoolcraft’s brother-in-law), and a protestant missionary. Having been west before, Schoolcraft knew what it would take to navigate the country. He hired several mix-blooded voyageurs who are hardly mentioned in the narrative, but who paddled the canoes, carried the portage loads, shot ducks, and did the other work along the way.

Ozhaawashkodewekwe (Susan Johnston) was the mother-in-law of Schoolcraft and the mother of expedition interpreter George Johnston. Born in the Chequamegon region, she is a towering figure in the history of Lake Superior during the late British and early American periods.
Attached the the expedition was Lt. James Allen and a detachment of ten soldiers, whose purpose was to demonstrate American power over the Ojibwe lands. The United States had claimed this land since the Treaty of Paris, but it was only after the War of 1812 that the British withdrew allowing American trading companies to move in. Still, by 1832 the American government had very little reach beyond its outposts at the Sault, Prairie du Chien, and Fort Snelling. The Ojibwe continued to trade with the British and war with the Dakota in opposition to their “Great Father” in Washington’s wishes.
This isn’t to say the Ojibwe were ignorant of the Americans and their military. By 1832, the Ojibwe were well aware of and concerned about the chimookomaanag (long knives) and what they were doing to other Indian nations to the south and east. However, the reality on the ground was that the Ojibwe were still in power in their lands.

Doc. 323, pg. 57
Allen’s journal is part of Phillip P. Mason’s edition of Schoolcraft’s Expedition to Lake Itasca: The Discovery of the Source of the Mississippi (1958). However, these Google Books pages come from the original publication as part of the United States Congress Serial Set.
Kah-puk-wi-e-kah: Cornucopia, Herbster, or Port Wing?
March 30, 2013

Official railroad map of Wisconsin, 1900 / prepared under the direction of Graham L. Rice, Railroad Commissioner. (Library of Congress) Check out Steamboat Island in the upper right. According to the old timers, that’s the one that washed away.
Not long ago, a long-running mystery was solved for me. Unfortunately, the outcome wasn’t what I was hoping for, but I got to learn a new Ojibwe word and a new English word, so I’ll call it a victory. Plus, there will be a few people–maybe even a dozen who will be interested in what I found out.

Go Big Red!
First a little background for those who haven’t spent much time in Cornucopia, Herbster, or Port Wing. The three tiny communities on the south shore have a completely friendly but horribly bitter animosity toward one another. Sure they go to school together, marry each other, and drive their firetrucks in each others’ parades, but every Cornucopian knows that a Fish Fry is superior to a Smelt Fry, and far superior to a Fish Boil. In the same way, every Cornucopian remembers that time the little league team beat PW. Yeah, that’s right. It was in the tournament too!
If you haven’t figured it out yet, my sympathies lie with Cornucopia, and most of the animosity goes to Port Wing (after all, the Herbster kids played on our team). That’s why I’m upset with the outcome of this story even though I solved a mystery that had been nagging me.
“A bay on the lake shore situated forty miles west of La Pointe…”
This all began several years ago when I read William W. Warren’s History of the Ojibway People for the first time. Warren, a mix-blood from La Pointe, grew up speaking Ojibwe on the island. His American father sent him to the East to learn to read and write English, and he used his bilingualism to make a living as an interpreter when he returned to Lake Superior. His mother was a daughter of Michel and Madeline Cadotte, and he was related to several prominent people throughout Ojibwe country. His History is really a collection of oral histories obtained in interviews with chiefs and elders in the late 1840s and early 1850s. He died in 1853 at age 28, and his manuscript sat unpublished for several decades. Luckily for us, it eventually was, and for all its faults, it remains the most important book about the history of this area.
As I read Warren that first time, one story in particular jumped out at me:

Warren, William W. History of the Ojibway Nation. St. Paul: Minnesota Historical Society, 1885. Print. Pg. 127 Available on Google Books.

Pg. 129 Warren uses the sensational racist language of the day in his description of warfare between the Fox and his Ojibwe relatives. Like most people, I cringe at lines like “hellish whoops” or “barbarous tortures which a savage could invent.” For a deeper look at Warren the man, his biases, and motivations, I strongly recommend William W. Warren: the life, letters, and times of an Ojibwe leader by Theresa Schenck (University of Nebraska Press, 2007)
I recognized the story right away:

Cornucopia, Wisconsin postcard image by Allan Born. In the collections of the Wisconsin Historical Society (WHI Image ID: 84185)
This marker, put up in 1955, is at the beach in Cornucopia. To see it, go east on the little path by the artesian well.
It’s clear Warren is the source for the information since it quotes him directly. However, there is a key difference. The original does not use the word “Siskiwit” (a word derived from the Ojibwe for the “Fat” subspecies of Lake Trout abundant around Siskiwit Bay) in any way. It calls the bay Kah-puk-wi-e-kah and says it’s forty miles west of La Pointe. This made me suspect that perhaps this tragedy took place at one of the bays west of Cornucopia. Forty miles seemed like it would get you a lot further west of La Pointe than Siskiwit Bay, but then I figured it might be by canoe hugging the shoreline around Point Detour. This would be considerably longer than the 15-20 miles as the crow flies, so I was somewhat satisfied on that point.
Still, Kah-puk-wi-e-kah is not Siskiwit, so I wasn’t certain the issue was resolved. My Ojibwe skills are limited, so I asked a few people what the word means. All I could get was that the “Kah” part was likely “Gaa,” a prefix that indicates past tense. Otherwise, Warren’s irregular spelling and dropped endings made it hard to decipher.
Then, in 2007, GLIFWC released the amazing Gidakiiminaan (Our Earth): An Anishinaabe Atlas of the 1836, 1837, and 1842 Treaty Ceded Territories. This atlas gives Ojibwe names and translations for thousands of locations. On page 8, they have the south shore. Siskiwit Bay is immediately ruled out as Kah-puk-wi-e-kah, and so is Cranberry River (a direct translation of the Ojibwe Mashkiigiminikaaniwi-ziibi. However, two other suspects emerge. Bark Bay (the large bay between Cornucopia and Herbster) is shown as Apakwaani-wiikwedong, and the mouth of the Flagg River (Port Wing) is Gaa-apakwaanikaaning.
On the surface, the Port Wing spelling was closer to Warren’s, but with “Gaa” being a droppable prefix, it wasn’t a big difference. The atlas uses the root word apakwe to translate both as “the place for getting roofing-bark,” Apakwe in this sense referring to rolls of birch bark covering a wigwam. For me it was a no-brainer. Bark Bay is the biggest, most defined bay in the area. Port Wing’s harbor is really more of a swamp on relatively straight shoreline. Plus, Bark Bay has the word “bark” right in it. Bark River goes into Bark Bay which is protected by Bark Point. Bark, bark, bark–roofing bark–Kapukwiekah–done.
Cornucopia had lost its one historical event, but it wasn’t so bad. Even though Bark Bay is closer to Herbster, it’s really between the two communities. I was even ready to suggest taking the word “Siskiwit” off the sign and giving it to Herbster. I mean, at least it wasn’t Port Wing, right?
Over the next few years, it seemed my Bark Bay suspicions were confirmed. I encountered Joseph Nicollet’s 1843 map of the region:
Then in 2009, Theresa Schenck of the University of Wisconsin-Madison released an annotated second edition of Warren’s History. Dr. Schenck is a Blackfeet tribal member but is also part Ojibwe from Lac Courte Oreilles. She is, without doubt, the most knowledgeable and thorough researcher currently working with written records of Ojibwe history. In her edition of Warren, the story begins on page 83, and she clearly has Kah-puk-wi-e-kah footnoted as Bark Bay–mystery solved!
But maybe not. Just this past year, Dr. Schenck edited and annotated the first published version of The Ojibwe Journals of Edmund F. Ely 1833-1849. Ely was a young Protestant missionary working for the American Board of Commissioners for Foreign Missions (ABCFM) in the Ojibwe communities of Sandy Lake, Fond du Lac, and Pokegama on the St. Croix. He worked under Rev. Sherman Hall of La Pointe, and made several trips to the island from Fond du Lac and the Brule River. He mentions the places along the way by what they were called in the 1830s and 40s. At one point he gets lost in the woods northwest of La Pointe, but he finds his way to the Siscoueka sibi (Siskiwit River). Elsewhere are references to the Sand, Cranberry, Iron, and “Bruley” Rivers, sometimes by their Ojibwe names and sometimes translated.
On almost all of these trips, he mentions passing or stopping at Gaapukuaieka, and to Ely and all those around him, Gaapukuaieka means the mouth of the Flagg River (Port Wing).
There is no doubt after reading Ely. Gaapukuaieka is a well-known seasonal camp for the Fond du Lac and La Pointe bands and a landmark and stopover on the route between those two important Ojibwe villages. Bark Bay is ruled out, as it is referred to repeatedly as Wiigwaas Point/Bay, referring to birch bark more generally. The word apakwe comes up in this book not in reference to bark, but as the word for rushes or cattails that are woven into mats. Ely even offers “flagg” as the English equivalent for this material. A quick dictionary search confirmed this meaning. Gaapukuaieka is Port Wing, and the name of the Flagg River refers to the abundance of cattails and rushes.
My guess is that the good citizens of Cornucopia asked the State Historical Society to put up a historical marker in 1955. Since no one could think of any history that happened in Cornucopia, they just pulled something from Warren assuming no one would ever check up on it. Now Cornucopia not just faces losing its only historical event, it faces the double-indignity of losing it to Port Wing.

William Whipple Warren (1825-1853) wrote down the story of Bayaaswaa from the oral history of the chief’s descendents.
So what really happened here?
Because the oral histories in Warren’s book largely lack dates, they can be hard to place in time. However, there are a few clues for when this tragedy may have happened. First, we need a little background on the conflict between the “Fox” and Ojibwe.
The Fox are the Meskwaki, a nation the Ojibwe called the Odagaamiig or “people on the other shore.” Since the 19th-century, they have been known along with the Sauk as the “Sac and Fox.” Today, they have reservations in Iowa, Kansas, and Oklahoma.
Warfare between the Chequamegon Ojibwe and the Meskwaki broke out in the second half of the 17th-century. At that time, the main Meskwaki village was on the Fox River near Green Bay. However, the Meskwaki frequently made their way up the Wisconsin River to the Ontonagon and other parts of what is now north-central Wisconsin. This territory included areas like Lac du Flambeau, Mole Lake, and Lac Vieux Desert. The Ojibwe on the Lake Superior shore also wanted to hunt these lands, and war broke out. The Dakota Sioux were also involved in this struggle for northern Wisconsin, but there isn’t room for them in this post.
In theory, the Meskwaki and Ojibwe were both part of a huge coalition of nations ruled by New France, and joined in trade and military cooperation against the Five Nations or Iroquois Confederacy. In reality, the French at distant Quebec had no control over large western nations like the Ojibwe and Meskwaki regardless of what European maps said about a French empire in the Great Lakes. The Ojibwe and Meskwaki pursued their own politics and their own interests. In fact, it was the French who ended up being pulled into the Ojibwe war.
What history calls the “Fox Wars” (roughly 1712-1716 and 1728-1733) were a series of battles between the Meskwaki (and occasionally their Mascouten, Kickapoo, and Sauk relatives) against everyone else in the French alliance. For the Ojibwe of Chequamegon, this fight started several decades earlier, but history dates the beginning at the point when everyone else got involved.
By the end of it, the Meskwaki were decimated and had to withdraw from northern Wisconsin and seek shelter with the Sauk. The only thing that kept them from being totally eradicated was the unwillingness of their Indian enemies to continue the fighting (the French, on the other hand, wanted a complete genocide). The Fox Wars left northern Wisconsin open for Ojibwe expansion–though the Dakota would have something to say about that.
So, where does this story of father and son fit? Warren, as told by the descendents of the two men, describes this incident as the pivotal event in the mid-18th century Ojibwe expansion outward from Lake Superior. He claims the war party that avenged the old chief took possession of the former Meskwaki villages, and also established Fond du Lac as a foothold toward the Dakota lands.
According to Warren, the child took his father’s name Bi-aus-wah (Bayaaswaa) and settled at Sandy Lake on the Mississippi. From Sandy Lake, the Ojibwe systematically took control of all the major Dakota villages in what is now northern Minnesota. This younger Bayaaswaa was widely regarded as a great and just leader who tried to promote peace and “rules of engagement” to stop the sort of kidnapping and torture that he faced as a child. Bayaaswaa’s leadership brought prestige to his Loon Clan, and future La Pointe leaders like Andeg-wiiyaas (Crow’s Meat) and Bizhiki (Buffalo), were Loons.
So, how much of this is true, and how much are we relying on Warren for this story? It’s hard to say. The younger Bayaaswaa definitely appears in both oral and written sources as an influential Sandy Lake chief. His son Gaa-dawaabide (aka. Breche or Broken Tooth) became a well-known chief in his own right. Both men are reported to have lived long lives. Broken Tooth’s son, Maangozid (Loon’s Foot) of Fond du Lac, was one of several grandsons of Bayaaswaa alive in Warren’s time and there’s a good chance he was one of Warren’s informants.

Caw-taa-waa-be-ta, Or The Snagle’d Tooth by James Otto Lewis, 1825 (Wisconsin Historical Society Image ID: WHi-26732) “Broken Tooth” was the son of Bayaaswaa the younger and the grandson of the chief who gave his life. Lewis was self-taught, and all of his portraits have the same grotesque or cartoonish look that this one does.
Within a few years of Warren’s work, Maangozid described his family history to the German travel writer Johann Kohl. This family history is worth its own post, so I won’t get into too much detail here, but it’s important to mention that Maangozid knew and remembered his grandfather. Broken Tooth, Maangozid’s father and Younger Bayaaswaa’s son, is thought to have been born in the 1750s. This all means that it is totally possible that the entire 130-year gap between Warren and the Fox Wars is spanned by the lifetimes of just these three men. This also makes it totally plausible that the younger Bayaaswaa was born in the 1710s or 20s and would have been a child during the Fox Wars.
My guess is that the attack at Gaapukuaieka and the death of the elder Bayaaswaa occurred during the second Fox War, and that the progress of the avenging war party into the disputed territories coincides with the decimation of the Meskwaki as described by the French records. While I don’t think the entire Ojibwe expansion of the 1700s can be attributed to this event, Ojibwe people in the 1850s, over a century later still regarded it as a highly-significant symbolic moment in their history.
So what’s to be done?
[I was going to do some more Port Wing jokes here, but writing about war, torture, and genocide changes the tone of a post very quickly.]
I would like to see the people of Cornucopia and Port Wing get together with the Sandy Lake, Fond du Lac, and Red Cliff bands and possibly the Meskwaki Nation, to put a memorial in its proper place. It should be more than a wooden marker. It needs to recognize not only the historical significance, but also the fact that many people died on that day and in the larger war. This is a story that should be known in our area, and known accurately.
If Cornucopia still needs a history, we can put up a marker for the time we beat Port Wing in the tournament.


















